இலங்கை கடற்படைக்கு மீண்டும் போர் பயிற்சியா தமிழக முதல்வர் மத்திய அரசுக்கு எச்சரிக்கை !

195575dc-e8bb-4e2a-b913-9b66cfc00393_S_secvpfஇந்திய கடற்படை சார்பில் 4 ஆண்டு கால கடல்சார் பாதுகாப்பு தொழில் நுட்ப பட்டப்படிப்பு நடத்தப்படுகிறது. இந்த படிப்பை முடித்தவர்களுக்கு ‘‘பி.டெக்’’ பட்டம் வழங்கப்படும்.

இந்திய கடற்படை அளிக்கும் இந்த பயிற்சிப் படிப்பில் சிங்கள கடற்படை வீரர்களையும் சேர்த்துக் கொள்ள மத்திய அரசு முடிவு செய்துள்ளது. சமீபத்தில் இலங்கை அதிபர் ராஜபக்சேவை சந்தித்துப் பேசிய இந்திய கடற்படை தளபதி டி.கே.ஜோஷி அதன்பிறகு இந்த தகவலை வெளியிட்டார்.

மத்திய அரசின் இந்த முடிவு தமிழ் ஆர்வலர்களிடம் கடும் கொந்தளிப்பை ஏற்படுத்தி உள்ளது. கடந்த 30 ஆண்டுகளில் 600–க்கும் மேற்பட்ட தமிழக மீனவர்களை அநியாயமாக கொன்று குவித்த சிங்கள கடற்படை வீரர்களுக்கு இந்தியா பயிற்சி அளிக்கக் கூடாது என்று எதிர்ப்பு கிளம்பியுள்ளது.

முதல்–அமைச்சர் ஜெயலலிதாவும் இலங்கை கடற்படையினருக்கு இந்தியா பயிற்சி அளிப்பதற்கு கடும் எதிர்ப்பு தெரிவித்துள்ளார். இது தொடர்பாக அவர், பிரதமர் மன்மோகன் சிங்குக்கு இன்று ஒரு கடிதம் எழுதி அனுப்பியுள்ளார். அதில் அவர் கூறி இருப்பதாவது:–

இலங்கையில் சிறுபான்மையினராக உள்ள ஈழ தமிழர்கள் இனப்படு கொலை செய்யப்பட்டதால் அங்குள்ள ஆட்சியாளர்கள் மீது எழுந்துள்ள எதிர்ப்பு பற்றியும் அவர்களுடன் இந்திய அரசு கொண்டுள்ள உறவு பற்றி தமிழர்களிடம் ஏற்பட்டுள்ள வலுவான மனஉணர்வு பற்றியும் கடந்த 2 ஆண்டுகளில் உங்களுக்கு நான் பல தடவை கடிதம் எழுதி இருக்கிறேன்.

இலங்கையில் தமிழர்களுக்கு எதிராக மனித உரிமை மீறல்கள் தொடர்ந்து நடந்து வருவதற்கு கண்டனம் தெரிவித்து ஏற்கனவே தமிழக சட்டசபையில் 4 தடவை தீர்மானம் கொண்டு வந்து நிறைவேற்றப்பட்டுள்ளது.

கடலுக்கு மீன் பிடிக்க செல்லும் அப்பாவி, ஏழை தமிழக மீனவர்கள் மீது இலங்கை கடற்படையினர் காரணமின்றி தாக்கி, சித்ரவதை செய்து, சட்ட விரோதமாக கடத்தி செல்லும் போக்கு அங்குள்ள ஆட்சியாளர்களால் தொடர்ந்து நடத்தப்பட்டு வருகிறது. அப்படி கடத்தி செல்லப்படும் தமிழக மீனவர்கள் இலங்கை சிறைகளில் அடைக்கப்பட்டுள்ளனர்.

அவர்களது சிறைக்காவல் பல தடவை நீட்டிக்கப் பட்டிருப்பதோடு, அந்த ஏழை மீனவர்களின் மீன்பிடி படகுகள், வலைகள் போன்றவற்றை சிங்கள அரசு பறிமுதல் செய்து தன் கட்டுப்பாட்டில் வைத்துக் கொண்டிருக்கிறது.
இதனால் அந்த மீனவர்களின் வாழ் வாதாரத்தில் கடும் இழப்பு ஏற்பட்டு இருப்பதோடு, அவர்கள் மன ரீதியாகவும் கடுமையாக பாதிக்கப்பட்டுள்ளனர்.

இலங்கை இறுதிக்கட்டப் போரில் படுகொலை செய்யப்பட்டவர்கள் பற்றி கணக்கெடுப்பு தேவை என்று வற்புறுத்தப்பட்டு வரும் நிலையில், அங்கு தமிழர்களுக்கு எதிரான அத்துமீறல்கள் தொடர்ந்து நடந்து வருவதால், தமிழ் நாட்டில் சமுதாயத்தின் எல்லா பிரிவு மக்களிடமும் இலங்கைக்கு எதிரான வெறுப்பான மனநிலை ஏற்பட்டுள்ளது.

மேலும் நடுக்கடலுக்கு மீன் பிடிக்க செல்லும் தமிழக மீனவர்களை சிங்கள கடற்படை சட்ட விரோதமாக கடத்தி செல்வதற்கு எதிர்ப்பு தெரிவித்து தமிழ்நாட்டில் உள்ள மீனவர் சமுதாயத்தினர் அனைவரும் போராட்டம் நடத்தி வருகிறார்கள்.

இதைத் தொடர்ந்தே இலங்கையை ‘‘நட்பு நாடு’’ என்று இந்தியா சொல்லக் கூடாது என்ற வரலாற்று சிறப்பு மிக்க தீர்மானம் கடந்த 27–3–2013 அன்று தமிழக சட்ட சபையில் கொண்டு வந்து நிறை வேற்றப்பட்டது.

தமிழ்நாட்டில் நீலகிரி மாவட்டம் வெலிங்டனில் அமைந்துள்ள ராணுவ பயிற்சி கல்லூரியில் இலங்கை ராணுவ அதிகாரிகளுக்கு பயிற்சி அளிக்க தமிழக மக்களிடம் எழுந்த எதிர்ப்பு குறித்து உங்களுக்கு நான் 16–7–2012, 25–8–2012, 28– 8–2012 மற்றும் 8–6–2013 ஆகிய 4 தடவை கடிதம் எழுதி உங்கள் கவனத்துக்கு கொண்டு வந்தேன்.

அந்த கடிதங்களில், இலங்கையில் தமிழர்கள் மீது நடத்தப்படும் மனித உரிமை மீறல் தாக்குதல்கள் முழுமையாக நிறுத்தப்படும் வரை மற்றும் தமிழக மீனவர்கள் நடுக்கடலில் தாக்கி கடத்திச் செல்லப்படுவதில் இலங்கை அரசு திருப்தியாக, நம்பகத் தன்மை ஏற்படும் வகையில் நடவடிக்கை எடுக்கப்படும் வரை தமிழ்நாட்டில் எங்கும் இலங்கை ராணுவத்துக்கு எந்தவித பயிற்சியும் அளிக்கக்கூடாது என்று வலியுறுத்தி இருந்தேன்.

இது தொடர்பாக இந்திய ராணுவத்துக்கு தெளிவான கொள்கை உத்தரவை மத்திய அரசு பிறப்பிக்க வேண்டும் என்றும் நான் வற்புறுத்தி இருந்தேன்.

மேலும் இலங்கைக்கு போர்க் கப்பல்கள் கொடுக்கும் ஒப்பந்தத்தை இந்திய அரசு ரத்து செய்ய வேண்டும் என்றும் நான் உங்களுக்கு 11.9.2013 அன்று ஒரு கடிதம் எழுதி இருந்தேன்.

இந்த நிலையில் இந்திய கடற்படை சார்பில் இலங்கை கடற்படை அதிகாரிகளுக்கு, கடல்சார் பாதுகாப்பு தொழில் நுட்பத்தில் பி.டெக். பட்டபடிப்பு பயிற்சி வழங்கப்பட உள்ளதாக பத்திரிகைகளில் செய்தி வெளியாகியுள்ளது. இலங்கை அதிபர் ராஜபக்சேவை சமீபத்தில் இந்திய கடற்படை தளபதி சந்தித்து பேசிய பிறகு இந்த முடிவு எடுக்கப்பட்டதாக தெரிய வந்துள்ளது.

தமிழ்நாட்டு மக்களிடம் இது கடும் அதிர்ச்சியை ஏற்படுத்தி உள்ளது. ராணுவ ஒத்துழைப்பு என்ற பெயரில் தமிழ்நாட்டு மக்களின் மன உணர்வுகளுக்கு எதிராக இந்திய அரசு இந்த கொள்கை முடிவை எடுத்துள்ளது.

இந்திய அரசு செய்துள்ள இந்த ஒப்பந்த செயல் திட்டத்தால் இலங்கையில் சிறுபான்மையினராக உள்ள ஈழத் தமிழர்களுக்கு எதிராக அங்குள்ள இலங்கை ஆட்சியாளர்கள் மேலும் வலிமையாக செயல்பட நேரிடும். அது மட்டுமின்றி கடலுக்கு மீன்பிடிக்க செல்லும் அப்பாவி ஏழை தமிழக மீனவர்கள் மீதான தாக்குதல்களை அதிகரிக்க செய்து விடும்.

எனவே தமிழக மக்களின் மன உணர்வுகளுக்கு எதிரான, இலங்கையுடனான இந்த உணர்ச்சியற்ற ராணுவ ஒத்துழைப்பு கொள்கைக்கு எனது கடும் எதிர்ப்பை தெரிவித்துக் கொள்கிறேன். ஆகையால் இந்த ராணுவ ஒத்துழைப்பு கொள்கையை உடனே மறு பரிசிலினை செய்ய வேண்டும் என்று கேட்டுக் கொள்கிறேன்.

மேலும் இந்திய கடற்படையால் இலங்கை ராணுவ அதிகாரிகளுக்கு படிப்பு பயிற்சி கொடுக்கும் திட்டத்தை தொடர வேண்டாம் என்று பாதுகாப்பு அமைச்சகத்துக்கு அறிவுறுத்தும்படி கேட்டுக் கொள்கிறேன்.

இவ்வாறு அந்த கடிதத்தில் முதல்–அமைச்சர் ஜெயலலிதா கூறியுள்ளார்.

By தமிழக மீனவர்கள் Posted in Uncategorized

கேட்பார் யாருமில்லையா? புதுச்சேரி தமிழை விலக்குகிறது. பிரெஞ்சையும் இந்தியையும் புகுத்துகிறது.‏

புதுச்சேரி: கட்டாயமாக தமிழ் பயிலும் சட்டத்திலிருந்து விலக்கு அளித்து, புதுச்சேரி, காரைக்கால் பள்ளிகளில், இந்தி மற்றும் பிரெஞ்ச் மொழி கற்பிக்கவும், தேர்வு நடத்தவும், தமிழக அரசு ஒப்புதல் வழங்கி உள்ளது.

மொழிப் பாடம் : பள்ளிகளில் கட்டாயமாக தமிழ் பயிலும் சட்டத்தை, 2006 இல், தமிழக அரசு கொண்டு வந்தது. அதன்படி, தமிழ்நாடு இடைநிலை கல்வி வாரியத்தின் கீழ் செயல்படும் பள்ளிகளில் பயிலும் மாணவர்கள், தமிழ் மொழியை மட்டுமே கட்டாயமாகப் பயில வேண்டும் என்ற சூழ்நிலை உருவானது. பாடத் திட்டத்தைப் பொறுத்தவரை, தமிழக அரசின் பாடத் திட்டத்தையே புதுச்சேரி அரசு சார்ந்துள்ளது. அதன்படி, புதுச்சேரி மாநிலப் பள்ளிகளில், 2006ல், முதல் வகுப்பில் சேர்ந்த மாணவர்கள், 10ம் வகுப்பு பொதுத் தேர்வு எழுதும் போது, மொழிப் பாடமாக, தமிழ் மொழியில் தேர்வு எழுத வேண்டிய நிலை உள்ளது.

இந்திய அரசு, பிரெஞ்ச் அரசுடன் செய்து கொண்ட ஒப்பந்தத்தின் படி, புதுச்சேரி மாநிலத்தில் உள்ள பள்ளிகளில் பயிலும் மாணவர்கள், பிரெஞ்ச் மொழி கற்பதற்கு ஆவன செய்ய வேண்டும். மேலும், புதுச்சேரி மாநிலத்தில் பல்வேறு மாநிலங்களைச் சேர்ந்த அதிகாரிகள் பணிபுரிவதால், பள்ளிகளில் இந்தி மொழி கற்பிப்பதும் அவசியமாகிறது.
இத்தகைய காரணங்களால், கட்டாயத் தமிழ் பயிலும் சட்டத்திலிருந்து, புதுச்சேரிக்கு விலக்கு அளிக்குமாறு, தமிழக அரசுக்கு, புதுச்சேரி அரசு வேண்டு கோள் வைத்தது. அதன்படி, புதுச்சேரி மற்றும் காரைக்கால் பள்ளிகளில், இந்தி மற்றும் பிரெஞ்ச் மொழி கற்பிக்கவும், இம்மொழிப் பாடங்களில் தேர்வு நடத்தவும் உரிய நடவடிக்கை எடுப்பதாக, தமிழக அரசு ஒப்புதல் அளித்துள்ளது. புதுச்சேரி ஜிப்மர் ஆடிட்டோரியத்தில் நேற்று நடந்த, குழந்தைகள் தின விழாவில், முதல்வர் ரங்கசாமி பேசியதாவது: கட்டாயத் தமிழ் பயிலும் சட்டத்தால், புதுச்சேரி, காரைக்கால் பள்ளிகளில் பயிலும் மாணவர்கள், தமிழ் மொழி தேர்வு மட்டுமே எழுத வேண்டிய நிலை ஏற்பட்டுள்ளது.

நன்றி தெரிவிப்பு : புதுச்சேரி அரசின் கோரிக்கையை ஏற்று, பள்ளிகளில் இந்தி மற்றும் பிரெஞ்ச் மொழி கற்பிக்கவும், தேர்வு நடத்தவும் தமிழக அரசு அனுமதி வழங்கி உள்ளது. அதற்காக, தமிழக முதல்வருக்கு நன்றி தெரிவித்துக் கொள்கிறேன். இவ்வாறு அவர் பேசினார்.

மகளிர் சுயஉதவிக் குழுக்கள் பெயரில் ரூ. 50 லட்சம் மோசடி: காவல்நிலையம் முற்றுகை

Affected Women Picketed Police Station / பாதிக்கப்பட்ட பெண்கள் காவல்நிலையத்தை முற்றுகையிட்டனர்மகளிர் சுயஉதவிக் குழுக்கள் பெயரில் ரூ. 50 லட்சம் மோசடி செய்த பெண்ணை கைது செய்ய கோரி உருளையன்பேட்டை காவல்நிலையத்தை பாதிக்கப்பட்டவர்கள் முற்றுகையிட்டனர்.

புதுவை நோணாங்குப்பத்தை சேர்ந்த தனியார் நிறுவன ஊழியர் ஸ்ரீதரன். இவரது மனைவி சாந்தி (வயது 32). இவர் கடந்த 2009ம் ஆண்டு அரியாங்குப்பம் காமராஜர் தெரு 2வது குறுக்குத் தெருவில் சீட்ஸ் என்ற தொண்டு நிறுவனத்தை ஆரம்பித்தார். இந்த தொண்டு நிறுவன தலைவராக சாந்தியும், செயலாளராக பிரேமாவதியும் பொறுப்பேற்றனர்.

இந்த தொண்டு நிறுவனத்தின் மூலம் பல சுயஉதவி குழுக்களை ஆரம்பித்தனர். இதன் மூலம் மகளிர் உதவி குழுக்களுக்கு வங்கி மூலம் கடன் பெற்று கொடுத்தனர்.

இந்நிலையில் கடந்த சில மாதங்களுக்கு முன்பு நோணாங்குப்பத்தில் உள்ள வீட்டை மாற்றி எல்லைபிள்ளைசாவடிக்கு சாந்தி குடிபெயர்ந்தார்.

தொண்டு நிறுவன தலைவர் சாந்தி திடீர் என்று  தலைமறைவானதால் அவரை தேடி வந்தனர். இந்த நிலையில் அவர் டி.ஆர்.நகரில் குடியிருப்பதை அறிந்ததும் அங்கு  100க்கும் மேற்பட்ட மகளிர் சுய உதவி குழு பெண்கள் சென்றனர்.  சாந்தி வீட்டை  இன்று காலை முற்றுகையிட்டனர்.

தகவலறிந்த உருளையன்பேட்டை போலீசார் சாந்தியை மீட்டு காவல் நிலையத்திற்கு அழைத்து சென்றனர். தொடர்ந்து விடாமல் காவல் நிலையத்திற்கும் பின்தொடர்ந்து  மகளிர் சுயஉதவி குழு பெண்கள் சென்று முற்றுகையிட்டனர். அவர்களை போலீசார் தடுத்தனர்.

இதனால் மகளிர் சுயஉதவி பெண்களுக்கும் உருளையன்பேட்டை போலீசாருக்கும் சிறிது நேரம் தள்ளு முள்ளு மற்றும் வாக்குவாதம் ஏற்பட்டது. இதுபற்றி விசாரணை செய்த போது அரியாங்குப்பத்தில் இருந்த தொண்டு நிறுவனத்தில் கடந்த 2009ம் ஆண்டு 11 சுயஉதவி குழுக்கள் இணைந்தனர். அப்போது ஒவ்வொரு மகளிர் சுயஉதவிக் குழுக்களுக்கும் தலா ரூ.40 ஆயிரம் வீதம் திருவள்ளுவர் சாலையில் உள்ள இந்தியன் வங்கியின் மூலம் 11 குழுக்களுக்கு கடன் வாங்கி கொடுத்தாக தெரிகிறது. ஒவ்வொரு குழுவும் வாங்கிய தலா ரூ.40 ஆயிரத்தை வங்கியில் கட்டிவிட்டனர்.

இந்நிலையில் கடந்த சில நாட்களுக்கு முன்பு இந்த 11 குழுவுக்கும் வழக்கறிஞர் வாசுதேவன் மூலம் வங்கியில் இருந்து நினைவூட்டல் கடிதம் மற்றும் நிலுவை பாக்கியாக ரூ.4 லட்சத்தி 60 ஆயிரம் கட்டவேண்டும் என்றும் 10 நாட்களுக்குள் நிலுவை தொகையை கட்ட வேண்டும் என எச்சரிக்கை கடிதம் வந்துள்ளது. இதனால் அதிர்ச்சியடைந்தனர்.

சுயஉதவிக் குழுக்கள் மூலம் இவர்கள் 5 லட்சம் வீதம் 11 குழுக்களுக்கு பெற்றுள்ளனர். ஆனால் ரூ. 40 ஆயிரம் மட்டும் தான் கொடுத்துள்ளனர்.

மீதம் உள்ள தொகையை தொண்டு நிறுவன தலைவர் மோசடி செய்துள்ளனர். ஆக மொத்தம் ரூ.50 லட்சம் மோசடி செய்ததாக தெரிகிறது. மோசடி செய்துள்ள குழுத் தலைவரான சாந்தியும், அதற்கு உடைந்தையாக இருந்த குழுத் செயலாளருமான பிரேமாவதி மற்றும் இவர்களுக்கு உடைந்தையாக இருந்த இந்தியன் வங்கி மேனேஜர் மோகன்தாஸ், தொண்டு நிறுவன கூட்டமைப்பு கௌரவ தலைவர் ராஜேந்திரன்  ஆகியோர் மீது போலீசார் உரிய நடவடிக்கை எடுக்க வேண்டும் என்றும் மீதம் உள்ள நிலுவை தொகையை நிறுவனம் தான் வங்கிக்கு கட்ட வேண்டும் என்றும் போலீசாரிடம் புகார் கூறினர்.

இதனையடுத்து உருளையன்பேட்டை போலீசார் சாந்தியிடம் தொடர்ந்து விசாரணை நடத்தி வருகின்றனர். மோசடி செய்த பெண்ணின் கணவர் ஸ்ரீதரனை போலீசார் விசாரணைக்காக அழைத்துச் சென்றனர்.

ரூ.50 லட்சம் மோசடி செய்த பெண்ணின் வீட்டையும், உருளையன்பேட்டை காவல்நிலையத்தையும்  மகளிர் குழுக்கள் முற்றுகையிட்டது பரபரப்பை ஏற்படுத்தியது.

மர்டர் மணிகண்டனை கைது செய்ய புதுச்சேரி போலீசார் ஏனாம் சென்றனர்

ஜெகன் கொலை வழக்கு தொடர்பாக விசாரணை நடத்த, மர்டர் மணிகண்டனைக் கைது செய்வதற்காக,அரியாங்குப்பம் போலீசார் ஏனாம் சென்றுள்ளனர்.
மாமூல் கொடுக்க மறுத்த மரவாடி உரிமையாளர் வீட்டில் வெடிகுண்டு வீசிய வழக்கில், கடந்த ஆகஸ்ட் 10ம் தேதி கோர்ட்டில் ஆஜர்படுத்தப்பட்டு, போலீஸ் வேனில் அழைத்துச் செல்லப்பட்ட ரவுடி ஜெகன், அரியாங்குப்பம் சுண்ணாம்பாறு பாலத்தில் வெடிகுண்டு வீசி கொலை செய்யப்பட்டான். இது தொடர்பாக, அரியாங்குப்பம் போலீசார் வழக்கு பதிந்துள்ளனர்.விசாரணையில், ஏனாம் சிறையில் மர்டர் மணிகண்டன் தூண்டுதலின்பேரில், ஜெகன் கொலை செய்யப்பட்டது தெரிய வந்தது. இவ் வழக்கில், 15க்கும் மேற்பட்டவர்களைப் போலீசார் கைது செய்துள்ளனர்.
வழக்கில் முக்கியக் குற்றவாளியான, மர்டர் மணிகண்டனை, போலீஸ் காவலில் எடுத்து விசாரிக்க, போலீசார் முடிவு செய்தனர். இதுகுறித்து, கோர்ட்டில் மனு தாக்கல் செய்தனர். கோர்ட் அனுமதியின்பேரில்,சிறையில் உள்ள மணிகண்டனைக் கைது செய்ய, இன்ஸ்பெக்டர் பழனிவேல், ஏனாம் சென்றுள்ளார்.

விடியல் சிவா ஓர் இயக்கம்.

விடியல் சிவா ஓர் இயக்கம். அந்த இயக்கம் இப்போது முடிவுக்கு வந்துவிட்டது. நல்லவர்களை, என் மீது உண்மையான, பாசாங்கற்ற அன்பைப் பொழியும் நபர்க்ளை கால தாமதாகவே நான் என் வாழ்வில் கண்டடைந்திருக்கிறேன்…ஆனால், காலம் அந்த அன்பு உள்ளங்களை என்னிடமிருந்து வெகு விரைவிலேயே பரித்துக்கொள்கிறது…

எனது அப்பத்தா….இப்போது எனது தந்தை சிவா….. நிர்மலாம்மா…எப்படி இருக்கீங்க……என்று அன்பு தொனிக்கும் குரலில் என் தந்தைகூட என்னிடம் கேட்பது கிடையாது……. புரட்சி பற்றி, கோட்பாட்டு சொற்கள் பற்றிய என் கேள்விகளுக்கு அவரது பதில் “யார்கிட்டயியும் கேட்டு கத்துக்குறத விட, நீங்களே தேடி புடிச்சு படிச்சு புரிஞ்சிக்கோங்க” எனபதே……படிக்கும் ஆர்வம் உள்ளவர்களுக்கு கணக்கு பார்க்காமல் புத்தகங்களை வாரி வழங்குவார். தோழர் சிவாவின் வீடும் அவரது உள்ளமும் எத்தனை பேருக்கு இடமளித்துருக்கும்…….

குறளி இதழ் வருவது குறித்து எங்களை விட அவரே அதிக ஆர்வத்தில் இருந்தார். இறுதிக் கட்டத்தில் மருத்துவமனையில் இரவு 11 மணிக்கு அவரை சந்தித்தபோது அவர் கண்விழித்து கேட்டது “குறளி வந்துடுச்சா, இதழ் எங்க” என்பது தான்…. புத்தகங்களின் மீது அத்தனைக் காதல்…

தோழர் சிவாவின் மரணத்தால் பாதிக்கப்பட்டிருக்கும் எவருக்கும் எந்த சொற்களும் ஆறுதல் அளித்துவிட முடியாது…….இப்போது நான் அதிகம் கவலை கொள்வது அவரது சகோதரி தோழர் கல்யாணியை நிணைத்து. சிவா ஒரு இயக்கமென்றால், கல்யாணி அதன் அச்சாணி போன்றவர்…..அண்ணனுக்காக, அவரது தோழர்களுக்காக கல்யாணி செயுத்துள்ள தியாகங்கள் கணக்கில் அடங்காதவை……

கல்யாணியின் முகத்தில், பேச்சில் சிரிப்பையும் அன்பையும் தவிர எதையும் நான் கண்டதில்லை….இப்போது அவரைத் தேற்றுவது மிக மிகக் கடினம்…..தன் கணவனை, மகனை இழந்த பின்னர் கல்யாணிக்கு மீண்டும் ஓர் மாபெரும் இழப்பு சிவா..

தோழர் எஸ்.வி.ஆர் என்னிடம் “கல்யாணி பற்றி நீங்க ஒரு கட்டுரை எழுதனும்” என்றார். நான் முயற்சி செய்கிறேன்…. சிவாவோடு தனது வாழ்வை அமைத்துக் கொண்ட கல்யாணியின் கணவர் தண்டபானி, சிவாவை தனது மகன் போல் பார்த்துக் கொண்ட கல்யாணி பற்றியும் தோழர்கள் ஒரு வெளியீடு கொண்டுவர வேண்டும்.

அரியாங்குப்பம் பகுதிகளுக்கு தீயணைப்பு வாகன வசதி

அரியாங்குப்பம் பகுதியில் அடிக்கடி தீ விபத்து ஏற்படுவதையடுத்து 24 மணி நேரமும் ஒரு தீயணைப்பு வாகனம் நிறுத்தப்பட்டுள்ளது.
அரியாங்குப்பம் கொம்யூன் பஞ்சாயத்திற்குட்பட்ட பகுதிகளில் அடுத்தடுத்து ஏற்பட்ட திடீர் தீ விபத்தில் பல லட்சம் மதிப்புள்ள பொருட்கள் எரிந்து நாசமானது. புதுச்சேரியிலிருந்து தீயணைப்பு வண்டிகள் வருவதற்குள் பாதிக்கப்பட்டவர்கள் அனைத்தையும் இழந்து நின்
றனர்.
இதன் எதிரொலியாக அரியாங்குப்பம் மற்றும் சுற்றுவட்டார பகுதிகளில் தீ விபத்து ஏற்பட்டால் உடனடியாக அணைக்கும் பொருட்டு கோட்ட தீயணைப்பு அதிகாரி பல்லாகிருஷ்டய்யா உத்தரவின்பேரில் தற்போது ஒரு தீயணைப்பு வாகனம் ஒதுக்கப்பட்டுள்ளது.
அரியாங்குப்பம் போலீஸ் ஸ்டேஷன் எதிரே இந்த தீயணைப்பு வாகனம் 24 மணி நேரமும் நிறுத்தப்பட்டுள்ளது. தீயை அணைப்பதற்கு வசதியாக காலை 8 மணி முதல் மாலை 5 மணி வரை, மாலை 5 மணி முதல் மறுநாள் காலை 8 மணி வரை இரண்டு ஷிப்டாக பிரிக்கப்பட்டுள்ளது. ஒவ்வொரு ஷிப்ட்டுக்கும் ஒரு டிரைவர் உட்பட 5 தீயணைப்பு வீரர்கள் நியமிக்கப்பட்டுள்ளனர்.
அரியாங்குப்பம் மற்றும் அதனைச் சுற்றியுள்ள பகுதிகளில் தீ விபத்து ஏற்பட்டதால் 0413-2600477 தொலைபேசி எண்களில் தொடர்பு கொள்ளலாம்.

சிறந்த இளைஞர்கள், மூத்த குடிமக்களுக்கு மருத ராமலிங்கனார் விருதுகள்

:சிறந்த இளைஞர்கள் மற்றும் மூத்த குடிமக்களுக்கான மருத ராமலிங்கனார் விருதுகள் அறிவிக்கப்பட்டுள்ளன.இதுகுறித்துஇளைஞர் அமைதி மைய நிறுவனர் கலைமாமணி அரிமதி இளம்பரிதி வெளியிட்டுள்ள அறிக்கை:இளைஞர் அமைதி மையம், கடந்த 14 ஆண்டுகளாக கலை, கல்வி, விளையாட்டு, இலக்கியம் மற்றும் சமூகச் சேவை உள்ளிட்ட துறைகளில் சிறந்து விளங்கும் இளைஞர்களைத் தேர்ந்தெடுத்து மருத ராமலிங்கனார் விருதுகளை வழங்கி வருகிறது.இந்தாண்டிற்காக பல்வேறு இளைஞர்களிடமிருந்தும், பல்வேறு அமைப்புகளிடமிருந்தும் விண்ணப்பங்கள் வந்திருந்தன. இதன் அடிப்படையில்வில்லியனூர் கஸ்தூரிபா அரசு மகளிர் கல்லூரி ஆங்கிலத்துறைத் தலைவரும், இரு விழிகளையும் இழந்த மாற்றுத் திறனாளியுமான டாக்டர் ராம்குமார் சிறந்த இளைஞருக்கான மருத ராமலிங்கனார் சுழற்கேடயம் மற்றும் கல்வி விருதுக்காக தேர்வு செய்யப்பட்டுள்ளார். அரியாங்குப்பம் மணவெளியைச் சேர்ந்த வீணை இசைக்கலைஞர் சுகுமார் கலை விருதிற்காகவும், ஜிப்மர் உதவி கணக்கு அதிகாரி ஆறுசெல்வன், அரியாங்குப்பம் தேவி சங்கரி ஆகியோர் இலக்கியத் துறையில் சிறந்த விருதிற்காக தேர்வு செய்யப்பட்டுள்ளனர்.
முன்னாள் சட்டத்துறை அரசு செயலர் நாராயணசாமி, ராமலிங்கம், ஓய்வு பெற்ற இன்ஸ்பெக்டர் கண்ணன் ஆகியோர் மூத்த குடிமக்களுக்கான விருதிற்காகவும் தேர்வு செய்யப்பட்டுள்ளனர்.தேர்வு பெற்றவர்களுக்கான விருது வழங்கும் விழா நாளை மறுநாள் 16ம் தேதி ராம் இன்டர்நேஷனல் ஓட்டலில் நடக்கிறது. அரசு கொறடா நேரு தலைமை தாங்குகிறார். கல்வித்துறை அமைச்சர் தியாகராஜன் சிறப்பு விருந்தினராக கலந்து கொண்டு விருதுகளை வழங்குகிறார்.

புதுச்சேரியின் ஓர் ஊர் அரியான்குப்பம் > அரியாங்குப்பம்.

தமிழ் நாகரீகம் உலகின் முதல் நாகரீகம்! – ஓர் ஆய்வு!

  தமிழும் தமிழர் நாகரிகமும் 9.500 ஆண்டுகள் பழமைமிக்க எதியோபிய நாகரிகத்தினும் மேலாக.. எதியோபிய நாகரிகம் சூடான்-எதியோபியாவின் வட பகுதியில் நைல் ஆற்றுக் கரை ஓரம் தோன்றி வளர்ந்தது. இந் நாகரிகம் எகிபது நாகரிகத்தினும் பழமை மிக்கது எனறும் உண்மையில் எதியோபிய நாகரிகரே எகிப்து நாகரிகத்தையும் அமைத்ததாக சொல்லப்படுகிறது. ஆயினும் மேலையர் எகிப்தையே பெருமைபட பேசுகின்றனர்.

உலகில் பலருக்கு எதியோபியாவில் பழம் நாகரிகம் இருந்ததே அறியாமல் உள்ளனர். எதியோபிய நாகரிகம் காலத்தால் எகிப்தினும் முற்பட்டது, இதாவது, 9,500 ஆண்டுகள் பழமையுடையதாய் சொல்லப்படுகிறது. இங்கு சிந்து எழுத்துகளை ஒத்த எழுத்துகள் மண்டி எனும் ஊரில் கண்டெடுக்கப்பட்டன. இதற்கு பிற்பட்டதே எகிப்தின் எழுத்துகள். நாகரிகத்தில் எதியோபியா எகிப்துக்கு சற்றும் குறைவில்லாதது.

எதியோபிய நாகரிக மன்னர் பெயர்களைக் காணும் போது இவர்களுடைய முன்னோர் தமிழராய் இருத்தல் வேண்டும் என்ற கருத்தை தோற்றுவிக்கிறது. இந்நாகரிக மன்னர் பெயர்களில் சேரர் பெயர்கள் இடம்பெறுவது சேரம் ஆட்சி ஒர் காலத்தே இங்கு வழங்கி இருக்க வேண்டும் எனபதை உணர்த்துகிறது.

தமிழோடு ஒத்துள்ள இந்நாகரிக மன்னர் பெயர்களை சிந்துவெளி முத்திரைப் பெயர்களோடும், சங்க இலக்கியப் பெயர்களோடும், பிற நாகரிக மன்னர்தம் தமிழ்ப் பெயரோடும் ஒப்பிட்டு ஆய்கிறது இக்கட்டுரை. இந் நாகரிக மன்னர் பெயர் ஒப்பீடு இந்நாகரிகங்களின் மக்கள் ஒரு குலைக்காய் போல் ஒரு மூல நாகரிகத்தை சேர்ந்தவராக இருத்தல் வேண்டும், அதோடு அம்மூல தாய் நாகரிகம் தமிழர் உடையது என்று விளக்குவதே இக்கட்டுரையின் நோக்கம்.

இவ்வுலகில் எழுத்துகள் சற்றொப்ப 6.500 ஆண்டுகள் அளவில் தோன்றின. அதற்கு முன் எழுத்துகள் கிடையா. தமிழின் காலம் கல்வெட்டு, சங்க இலக்கியச் சான்றுகளின் படி 2,500 ஆண்டுகள் பழமையதாக சொல்லப்படுகின்றது. எதியோபிய மன்னர்தம் தமிழ்ப் பெயர்கள் 6,500ஆண்டுகள் பழமை மிக்கதால் தமிழின் பழமையை 6,500 ஆண்டுகளுக்கு முன் போடலாம், அதோடு எதியோபியாவில் கிடைத்த மட்பாண்டங்கள் ஆதிச்சநல்லூர் முதுமக்கள் தாழிகளை முழுதும் ஒத்துள்ளதால் தமிழும் தமிழர் நாகரிகமும் 9.500 ஆண்டுகள் பழமைமிக்க எதியோபிய நாகரிகத்தினும் மேலாக, இதாவது, 10,000 ஆண்டுகள் தொன்மையதாய் கொள்ளலாம்.

 இப்பெயராய்வு எதியோபிய மன்னர் Tafari Mokonnen 1922 இல் வெளியிட்ட மன்னர் பெயர் பட்டியலை அடிப்படையாகக் கொள்கிறது. ஓரிப் பழங்குடியில் மொத்தரம் 21 பேர் ஆண்டுள்ளனர்.

  முதலாமவர் O r i or aram 4530-4470BC - தமிழில் ஓரி என்பது செப்பமான வடிவம். கடைஎழு வள்ளல்களுல் ஒருவனாக சங்க இலக்கியத்தில் குறிக்கப்படுபவன் வல் வில் ஓரி என்பான். எனவே ஓரி எனம் பெயர் 6,500 ஆண்டுகள் பழமையது.

Gariak 4470-4404 BC தமிழில் காரி அக் காரி அக்கன் என செப்பமாக படிக்கலாம். சங்க இலக்கியத்தில் கடைஎழு வள்ளல்களுல் ஒருவனாக குறிக்கப்படுபவன் மலையமான் திருமுடிக் காரி என்பான். இப்பெயர் கொரிய நாகரிகத்தில் Dangun வழிமரபில் ஒரு மன்னனுக்கு Gareuk 2182-2137 BC என இடப்பட்டுள்ளது. தமிழில் காரி அக் காரி அக்கன் என செப்பமாக படிக்கலாம். அக்கன் – வடலூர் வட்ட மருங்கூரில் கிடைத்த பிராமி எழுத்து பொறித்த பானைஓட்டில் அதியகன் என்று உள்ளது. இதை அத்தி + அக்கன் என பிரித்து படிக்க வேண்டும். அக் பிற நாகரிகங்களில் அல், ஐ, இ, உ, அம் ஈறு பெற்றும் வரும். தெலுங்கில் அக்கராஜு என்ற வழக்குள்ளது. எகிப்து நாகரிகத்தில் 4, 7 & 8 ஆம் ஆள்குடிகளில் காரி என பெயர் கொண்டோர் பலர்.

Elaryan 4404-3836 BC - தமிழில் எல் அரையன் எனபது செப்பமான் வடிவம். எல் – ஒளி, சிவப்பு ஆகிய பொருள்களை கொண்டது. எல்லன், எல்லப்பன் ஆகிய பெயர்கள் இன்றும் வழங்குகின்றன. மேலை நாடுகளில் எல் வழங்குகிறது. அரயன் – அரசன் எனும் பொருள் உடையது. இப்பெயர் தமிழ் இலக்கியத்தில் பல்லிடங்களில் ஆளப்பட்டுள்ளது

Eylouka 3836 – 3932 BC (QUEEN) - தமிழில் அரசி எயில் அக்கா எழில் அககாள் என செப்பமாக படிக்கலாம். இது ஒரு தூய தமிழ்ச் சொல். பண்டைத் தமிழகத்தில் பெண் அரசுப் பொறுப்பேற்றதற்கான சான்று இல்லா நிலையில் எதியோபியாவில் பெண் ஆள்வதற்கு தடை இருந்ததில்லை என்பதற்கு இவள் சான்று.

Kam 2713 – 2635 BC - தமிழில் காம் காமன் என செப்பமாக படிக்கலாம். காமன் ஒரு தூய தமிழ்ச் சொல் சமஸ்கிருதம் அல்ல. இங்கு அன் ஈறு இல்லாமல் உள்ளது. சிந்துவெளி முத்திரைகளில் காமன் என்ற பெயர் வழங்குகின்றது. 63 நாயன்மாருள் ஒருவர் கலிக் காம நாயனார். அதில் காமன் இடம்பெற்றுள்ளது. சப்பான் நாகரிகத்தல் காம என்ற பெயர் வழங்குகிறது.

Elektron 2515 – 2485 BC - தமிழில் எல்லி கீற்றன் என்பது செப்பமான வழக்கு. எல் இகர ஈறு பெற்றுள்ளது. சீன நாகரிகத்தில் Liao ஆள்குடி அரசனின் இயற்பெயர் Yelu Abaoji 907 -926 AD தமிழில் எல்லு அப்பய்ய தி எல்லு அப்பய்யன் தி என செப்பமாக படிக்கலாம். இங்கு எல் உகர ஈறு பெற்றுள்ளது. அப்பய்யன் – அப்பய்ய தீக்ஷிதர் என்பவர் நாயக்கர் கால அறிஞர். தி – சீனத்தில் வேந்தன் என பொருள் தரும்.

Manturay 2180- 2145 BC - தமிழில் மாந்தரை என்பது செப்ப வடிவம். ஐகார ஈறு பெற்றுள்ளது. மாந்தரன் சேரர்க்குரிய பெயர். எதியோபிய நாகரிகத்தில் சேரர் ஆட்சி எற்பட்டதற்கான முதல் சான்று. மாந்தர – மாஞ்சர என மருவி நடு ஆப்பிரிக்காவில் கிளிமாஞ்சரோ என்ற மலைக் காட்டிற்கு பெயராக வழங்குகிறது.

Azagan 2085 – 2055 BC - தமிழில் அழகன் என்பது செப்பமான வடிவம். தமிழுக்கே சிறப்பான ழகரமும் அன் ஈறும் இடம் பெற்றுள்ளன. அழகப்பன், அன்பழகன் ஆகியன இன்றும் வழங்கும் தமிழ்ப பெயர்கள்.

Ramen Phate 2020-2000 BC - தமிழில் இராமன் வட்டி என்பது செப்பமான தமிழ் வடிவம். இங்கு வகரம் பகரமாக திரிந்துள்ளது. இராமன் ஒரு தூய தமிழ்ச் சொல். வால்மீகி இராமாயணத்திற்கு முன்பே சங்க இலக்கியங்களில் பயின்று வருகிறது. எகிப்து மன்னர் பலர் இப்பெயர் கொண்டுள்ளனர்.

Ramesses I 1295-1294 BC - தமிழில் இராமி சே இராமி சேயன் என செப்பமாக படிக்கலாம். இராமன் இகர ஈறு பெற்றுள்ளது. சேயன் – சிந்து வெளி முத்திரைகளில் பரவலாக அன் ஈறு பெற்றும், பெறாமல் சேய் என்றும், இன்னம் குறுக்கமாக சே என்றும் வழங்குகிறது.

Wan Una 2000 BC - தமிழில் வண் உன்ன வண்ணன் உன்னன் என செப்பமாக படிக்கலாம். வண்ணன் – சிந்து வெளி முத்திரைகளில் வழங்கும் பெயர். சீன நாகரிகத்தில் மேற்கு Han ஆள்குடி அரசர் ஒருவர் பெயர் Liu Bang 206 -195 BC - தமிழில் ஒளிய பண் > ஒளியன் வண்ணன் என செப்பமாக படிக்கலாம். வ- ப திரிபு. சீன மொழியில் ன்>ங் என மூக்கொலி பெறும். சிந்து வெளியில் ஒளியன் என்ற பெயர் அருகி வழங்குகிறது. உன்னன் – தமிழக சிந்து எழுத்து பானைஓடுகளில் பொறிக்கப்பட்ட பெயர். இகர ஈறு பெற்று உன்னி என்றும் ஆகும். இது உன்னி சேரநாட்டு வழக்கு. எகிபது நாகரிகத்தில் 5 ஆம் ஆள்குடி மன்னன் ஒருவன் பெயர் Unas 2375 -2345 BC - தமிழில் உன்ன > உன்னன் என செப்பமாக படிக்கலாம்.

Piori 2000 – 1985 BC - தமிழில் பய் ஓரி > வய் ஓரி > வய்யன் ஓரி என செப்பமாக படிக்கலாம். வய் – வெம்மை, வைதல் என்பதன் வேர், வய்யன் – சிந்து வெளியில் வழங்குகிறது, செங்கல்பட்டு அருகே வய்யா/வையா ஊர் என ஓர் ஊர் உள்ளது. இது சீன நாகரிகத்தில் Xi, Bi என திரிந்து பேரளவில் வழங்குகிறது.

Kosi Yope (queen) 1871 – 1890 BC - தமிழில் அரசி காதி யாப்பி > காத்தி யாப்பி என செப்பமாக படிக்கலாம். தகரம் சகர இன ஒலியான ஸகரமாக திரிந்துள்ளது. காத்தி – தமிழக ஊர்புறங்களில் பெண் பெயராக வழங்குகிறது. ஆண் பால் பெயரான காத்தன் சிந்து வெளி முத்திரைகளில் வழங்குகிறது, அங்கு ஒரு பெண் பால் பெயர் கூட காணப்படவில்லை. யாப்பி – இது ஒரு முது பழந்தமிழ்ச் சொல். ஆண் பால் பெயர் யாப்பன் என்பது.

Etiyopus I 1856 – 1800 BC - தமிழில் எட்டி யாப்ப > எட்டி யாப்பன் என செப்பமாக படிக்கலாம். எட்டி – வணிகர்க்கு உயர்ந்தோன் எனும் பொருளில் பட்டமாக அளிக்க பட்டது. எட்டியப்பன் இன்றும் தமிழகத்தில் வழங்குகிறது. யாப்பன் – ஒரு பழந்தமிழ் பெயர். தென் அமெரிக்க இன்கா நாகரிகத்தல் ஒருமன்னன் பெயர் . Pachacutec Inca Yupanqui 1438 – 1471 AD .- தமிழில் பச்சகுடி யாப்அங்கை > பச்சைகுடி யாப்பன் அங்கை என செப்பமாக படிக்கலாம். அஙகன் அங்கு ஆகிய பெயர்கள் சிந்து வெளி முத்திரையில் வழங்குகின்றன. அங்கப்பன், அங்கையன் இன்றும் தமிழக்த்தில் வழங்கும் பெயர்கள். இன்கா, மாயன் நாகரிகங்களும் தமிழர் நாகரிகங்களே.

Lakndun Nowarari. தமிழில் இள கந்தன் நவ்வர் அரி என்பது செப்பமான வடிவம். இள – இளமைப் பொருள். சங்க இலக்கியங்களில் இளங்குமணன், இளஞ் சேன்(ட்) சென்னி என வழங்குகிறது. ஐரோப்பாவில் படை நடத்திய Huna மன்னன் அத்திளா > அத்தி+இள எனபான். சிந்துவெளி முத்திரையில் அத்திள வழங்குகிறது. கந்தன் – சிந்துவெளி முத்திரையில் அருகி வழங்குகிறது. இகர ஈறு பெற்று கந்தி எனவும் ஆகும். புகார் நகரின் அக ஊர் ஒன்றுக்கு பெயர் காகந்திபுரம். நவ்வன் – சிந்துவெளி முத்திரையிலும், தமிழக பானைஓட்டு சிந்து எழுத்திலும் காணப்படுகிறது. இங்கு அர் ஈறு பெற்றுள்ளது. அரி > அரியா இன்றும் தமிழகத்தில் வழங்கும் பெயர். புதுச்சேரியின் ஓர் ஊர் அரியான்குப்பம் > அரியாங்குப்பம்.

Senuka I 1700 -1683 BC - தமிழில் சேன் உக்க > சேனன் உக்கன் என செப்பமாக படிக்கலாம். சேனன் – சிந்து வெளிப் பெயர். இளஞ் சேன்(ட்) சென்னியில் பயில்கின்றது. உக்கன் – சிந்து வெளி முத்திரைப் பெயர் 5,300 ஆண்டு சிந்து மட் பாண்டத்தில் உக்கங்கு என பொறிக்கப்பட்டுள்ளது. Aktis Sanis 1531 BC - தமிழில் அஃகுதி சாணி > அஃகுதை சாணன் என செப்பமாக படிக்கலாம். அஃகுதை – சங்க இலக்கியத்தில் குறிக்கப்படும் பெயர். சாணன் – இகர ஈறு பெற்று சாணி ஆகியது. யகர சகர திரிபில் யாணன் > சாணன் ஆகும். யாணனும் சாணனும் சிந்து முத்திரைப் பெயர்கள். சீனத்தில் Yang உண்டு.

Mandes 1531 – 1514 BC - தமிழில் மாந்தி என்பது செப்பமான வடிவம். உகர ஈறு பெற்று மாந்து எனவும், ஐகாரம் பெற்று மாந்தை எனவும் ஆகும். மாந்தரன் > மாந்து + அரன் ஒரு சேரப் பெயர். மாந்தை சேரர் நகரம்.
Amoy 1481 -1460 BC - தமிழல் ஆமை > ஆமன் இதன் செப்பமான வடிவம். யா > ஆ திரிபு, யானை – ஆனை, யாந்தை – ஆந்தை போல் யாமன் ஆமனாக திரிந்தது. ஐகார ஈறு பெற்று ஆமை ஆனது. குட்டாமன் – குட்டை+ஆமன் கேரளத்தில் இன்றும் வழங்குகிறது. முட்டத்து ஆமக் கண்ணியார் > முடதாமக்கண்ணியார் பெண் புலவர்.
இசுரேலின் யூதேய அரசன் பெயர் Amon 642-640 BC . Titon Satiyo 1256 – 1246 BC - தமிழில் திட்டன் சாத்தைய > திட்டன் சாத்தையன் என செப்பமாக படிக்கலாம். திட்டன் – திட்டன் குடி > திட்டக்குடி ஓர் தமிழக ஊர். கார்தேஜ் நாகரிக அரசியின் பெயர் Dido 814 BC. காசுமீர அரசிப் பெயர் Dida 958 AD.அரசிகளின் பெயர்கள் கடுஒலி பெற்றுள்ளன. சாத்தன் + அய்யன் ஒரு கூட்டுப் பெயர். சாத்தன் – சிந்து வெளி முத்திரைப் பெயர். சாத்தப்பன் இன்று வழங்கும் பெயர். கொரிய நாகரிக Danjun வழிவந்த மன்னன் பெயர் sotae 1357 -1285 BC.சாத்தை > ஐகார ஈறு பெற்றுள்ளது.

Sanuka 1231 – 1226 BC - தமிழில் சாண் உக்க > சாணன் உக்கன் என செப்பமாக படிக்கலாம். யகர சகர திரிபில் யாணன் சாணன் என திரிந்தது. சாணன் உக்கன் சிந்து வெளிப் பெயர்கள். ஈரானின் ஈலம் நாகரிக மன்னன் பெயர் .Ukku-Tanish 2500 BC என்பது . பாபிலோன் மன்னன் பெயர் Nabu Suma Ukin II 732 BC. சீன நாகரிகத்தில் Shang ஆள்குடி மன்னன் கோவில் பெயர் Tai Zang 1600 BC தமிழில் தாய் சாண் என்பது. சீனத்தில் ன்>ங் என மூக்கொலி பெறும்.

Wiyankihi I 1140 – 1131 BC - தமிழில் வய்யங்கி > வய்யன்+ அங்கி என செப்பமாக படிக்கலாம். சங்க இலக்கியத்தில் ஒரு மன்னன் பெயர் வய் ஆவி என்பது. சீன நாகரிகத்தில் shang ஆள்குடியில் ஒரு மன்னனுடைய இயற்பெயர் Bian 1600 BC. அதே ஆள்குடியில் இன்னொரு மன்னனுக்கு ஆட்சிப் பெயர் Xiao xin 1300 – 1251 BC - தமிழில் வய்ய வய்யன் என்பது. சீனத்தில் வய் > Xi என்றும் Bi என்றும் திரிந்துள்ளது.

Ramenkoperm 1057 -1043 BC - தமிழில் இராமன் கோப்பெரும் என்பது செப்பமான வடிவம். கோப்பெரும் பெண்டு சங்க இலக்கியத்தில் குறிக்கப்படும் பெண் பெயர். சோழன் ஒருவன் கோப்பெருஞ் சோழன் எனப்பட்டான்.

Pino stem 1073 BC - தமிழில் பிண்ண சேம் > விண்ணன் சேமன் என செப்பமாக படிக்கலாம். வ – ப திரிபு. விண்ணன் – சங்க இலக்கியத்தில் விண்ணன் தாயன் என்ற பெயர் இடம்பெறுகிறது. கொரிய நாகரிகத்தில் Dangun வழிவந்த மன்னன் பெயர் Wina 1610 – 1552 BC தமிழில் விண்ண > விண்ணன். சேமன் – சிந்து முத்திரையயில் வழங்கும் பெயர். ஏமன் சகரமுன்மிகை(Prothesis) பெற்று சேமன் ஆனது. விழுப்புரம் அருகே ஏமப்பூர் என்று ஓர் ஊர் உள்ளது.

Hanyon I 957 -956 BC - தமிழில் கான் யாண் > கானன் யாணன் என செப்பமாக படிக்கலாம். இங்க ககரம் ஹகரமாகியது. சிந்து வெளி முத்திரைகளில் அன் ஈறு பெறாமல் இவ்விரு பெயரும் வழங்குகின்றன. சீனத்தின் கிழக்கு Han குடியில் ஒரு மன்னன் பெயர் Yan Kang 220 AD - தமிழில் யாண் கான். ன்>ங் என மூக்கொலி பெறும்.

SeraI (Tomai) 956 – 930 BC - தமிழில் சேர (தாமை) > சேரன் (தாமன்) என செப்பமாக படிக்கலாம். தாமன் ஐகார ஈறு பெற்றுள்ளது. அல் ஈறு பெற்றும் வழங்கும். தாமல் காஞ்சி மாவட்டத்தில் உள்ள ஓர் ஏரி. சேரன் சேரர்க்கான குடிப்பெயர். பாபிலோன் மன்னன் ஒருவன் பெயர் Tiglath Pileser 732 -729 BC - தமிழில் திகழ் ஆத் வில்லி சேர் > திகழ் ஆதன் வில்லி சேரன் என செப்பமாக படிக்கலாம். நெடுஞ் சேரல் ஆதன் ஒரு புகழ் மிக்க சேர மன்னன். சேரர் வில்லவர் எனப்பட்டதுடன் அவர் கொடிச் சின்னமும் வில். இப்பெயர் சேரர் பாபிலோனையும் ஆண்டதற்கு ஒரு சான்று. Nicauta Kandae(queen) 740 – 730 BC - தமிழில் அரசி நய் காத்த கந்தை எனபது செப்பமான் வடிவம். நய்யன் காத்தன் கந்தன் சிந்துவெளி முத்திரைகளில் பயில்வுறுகிறது. கந்தை பெண் பாலை தெளிவாக குறித்து வந்துள்ளது.

Erda Amen Awseya 681 – 675 BC - தமிழில் எருத ஆமன் அவ் சேய > எருதன் ஆமன் அவ்வன் சேயன் என செப்பமாக படிக்கலாம். எருதன்- எருதின் வலிமையை ஆணின் வலிமைக்கு ஒப்பிட்டு இடும் பெயர். காளை என்ற பெயர் இதற்கு சான்று. சீனத்தின் தெற்கு Nan Liang அரசின் ஓர் அரசன் பெயர் Tufa Rutan 402 – 414 AD -தமிழில் தூவா எருதன் > தூவான் எருதன் என செப்பமாக படிக்கலாம். தூவாக்குடி தமிழக ஊர். சேயன் – கொரிய நாகரிகத்தில் Gija வழிவந்த மன்னன் பெயர் Seon hye 925 -898 BC தமிழில் சேயன் கயி என்பது செப்பமான வடிவம். கயி சிந்து வெளியில் காஇ என பயில்வுற்றுள்ளது. அவ்வன் – தேனி வட்டம் புலிமான்கோம்பையில் கிட்டிய நடு கல் பிராமி கல்வெட்டில் வேள் ஊர் அவ்வன் பதவன் என்று பொறிக்கப்பட்டு உள்ளது.

Gasiyo Eskikatir - தமிழில் காத்தய்ய இசக்கி கதிர் > காத்தய்யன் இசக்கி கதிர் என செப்பமாக படிக்கலாம். ககரம் கடுஒலி பெற்றுள்ளது. தகரம்சகர இன ஒலி ஸகரமாக தரிந்தது. காத்தவராயன் இன்றும் வழங்கும் பெயர். இசக்கியம்மன், இசக்கிமுத்து ஆகிய பெயர்கள் தமிழகத்தில் வழங்குகின்றன. பாபிலோன் மன்னன் ஒருவன் பெயர் Ishki bal 1732 BC - தமிழில் இசக்கி பால் > இயக்கி வால் என செப்பமாக படிக்கலாம். வால் – ஒளிரும் வெண்மை எனப் பொருள், வ>ப திரிபால் பால் என வழங்கும். பால் – வெண்மைப் கருத்து வேர். கதிர்- கதிரேசன் என தமிழகத்தில் வழங்குகிறது. ஈலம் நாகரிகத்தல் ஒரு மன்னன் பெயர் Kutir Nahhunte 1740 BC - தமிழில் கதிர் நக்கந்தி > கதிர் நக்கன் கந்தி என செப்பமாக படிக்கலாம். நக்கன் சிந்து முத்திரைப் பெயர். கந்தன் > கந்தி ஆகும்.

Tomadyan Piyankhi III 671 – 659 BC - தமிழில் தாம் அதியன் பய்யங்கி > தாமன் அதியன் வய்யங்கி என செப்பமாக படிக்கலாம். அதியன் சேரக் கிளை மரபினரான அதியமான்கள் குடிப்பெயர். Elalion Taake 402 -392 BC - தமிழில் எல்லாளியன் தக்கி என்பது செப்பமான வடிவம். எல்லாளன் என்ற தமிழ் மன்னன் ஈழத்தை மிக சிறப்பாக ஆண்டவன். சீனத்தின் Tiefu பழங்குடி வேள் பெயர் Liu Eloulou 356 -358 BC தமிழில் ஒளிய எல்லாள > ஒளியன் எல்லாளன் என செப்பமாக படிக்கலாம். ஒளியன் சிந்து முத்திரைப் பெயர். திரை நகர போனீசிய மன்னன் பெயர் Elulaios 729- 694 BC - தமிழில் எல்லளைய > எல்லாளியன் என செப்பமாக படிக்கலாம். தக்கை – தக்கி, தக்கு, தக்கன் என்றும் வழங்கும். கோவை சூலூரில் கட்டிய சிந்து எழுத்து பொறித்த மட்கலனில் தக்க இன்னன் என பெயர் குறிப்பிடப்பட்டிருந்தது. சப்பானிய வேந்தரின் ஈமப் பெயர் Taka Kura 1168 – 1180 AD - தக்க குர > தக்கன் குரவன் என செப்பமாக படிக்கலாம்.

Atserk Amen III 382 BC - தமிழில் ஆட் செருக் ஆமன் > ஆடு செருக்கு ஆமன் என செப்பமாக படிக்கலாம். ஆடு – வெற்றி, செருக்கு — பெருமிதம். ஆடு செருக்கு ஆமன் எனறால் வெற்றிச் செருக்கள்ள ஆமன் என பொருள். இது கடல் பிறகோட்டிய செங்குட்டுவன், சித்திர மாடத்து துஞ்சிய பாண்டியன் என்பது போல வினைச் சிறப்பு சுட்டிய பெயர். Kolas 295 – 285 BC - தமிழில் காள > காளன்என செப்பமாக படிக்கலாம். இது சிந்துவெளி முத்திரையில் காணப்படும் பெயர். தமிழகத்தில் இன்றும் வழங்குகிறது. காளி இதன் பெண் பால் பெயர். நடு ஆப்பிரிக்காவில் ஒரு மன்னன் பெயர் அலி காளன் என்பது.

Stiyo 269 – 255 BC - தமிழில் திய்ய > திய்யன் என செப்பமாக படிக்கலாம். தேனி வட்டம் புலிமான்கோம்பை என்ற ஊரில் பேடு திய்யன் அந்தவன் என்ற பெயர் பொறித்த பிராமி நடுகல் கண்டெடுக்கப்பட்டது. திய்யன் என்ற கேரள சாதிப் பெயர் மிக பின்னர் ஏற்பட்டது. கொரிய நாகரிகத்தில் ஒரு மன்னன் பெயர் Deun gol 874 – 849 BC தமிழில் திய்யன் கோல் என செப்பமாக உள்ளது. தகர இனக் கடுஒலி பெற்றுள்ளது. கோல் – கோலப்பன் இன்றும் வழங்கும் பெயர்.

Bawawl 70 – 60 BC தமிழில் பவ்வல் > வவ்வல் என செப்பமாக படிக்கலாம். அன் ஈறு பெற்று வவ்வன் ஆகும். சீனத்தில் Xia அரசின் ஓர் அரசன் பெயர் Helian Bobo 407 – 425 AD - தமிழில் கிளியன் பப்ப > கிளியன் வவ்வன் என செப்பமாக படிக்கலாம். வகரம் பகர கடுஒலியாக திரிந்துள்ளது. இவன் மரபினர் எல்லாரும் கிளியன் பட்டம் தாங்கியுள்ளனர். சோழ மன்னர் சிலர் கிள்ளி எனப்பட்டனர். Barawas 60 – 50 BC - தமிழில் பரவன் என செப்பமாக படிக்கலாம். பகரம் கடுஒலி பெற்றுள்ளது. தமிழில் பரவன் மீனவரை குறிக்கும். கடல் பரவை எனப்படும்.

Serada 105 -121 AD தமிழில் சேர் ஆத > சேரன் ஆதன் என செப்பமாக படிக்கலாம். சேர மன்னர்களே ஆதன் என்ற பெயர் கொண்டிருந்தனர். காட்டாக, இமய வரம்பன் நெடுஞ் சேரல் ஆதன். Azegan Malbagad 200 – 207 AD - தமிழில் அழகன் மால் பகடு என செப்பமாக படிக்கலாம். மால் – கருமைக் கருத்து, பகடு – எருமை, ஆண் எருமையின் வலிமை ஒடு ஒப்பிட்டு இப்பெயரை சூட்டி இருக்கலாம்.
கிறித்தவ மதப் பரவலால் தமிழ்ப் பெயர்கள் ஒழிந்தன. ஆங்காங்கே கலப்பு பெயராக Tseyon / Tsion - திசையன் போன்ற பெயர்கள் வழக்கூன்றின. தமிழகம், சிந்துவெளி அல்லாத பிற நாகரிகங்களில் அகரம் ஒகரமாயும், வகரம் பகரமாயும், தகரம் சகரமாயும் திரிந்துள்ளன. அப்பெயர்களை தமிழாய் படிக்க மூல எழுத்தையே நாட வேண்டும். மேற்கு நாகரிக மன்னர் பெயர்களும், கிழகக்கு நாகரிக மன்னர் பெயர்களும் தமிழாய் இருப்பது இடைப்பட்ட சிந்து நாகரிகமும் தமிழர் நாகரிகமே என்பதை இது வரை மறுத்து வந்தவர்களை நம்பிக்கைப்படுத்த உதவும். எதியோபிய மன்னர் பெயர்கள் தமிழல்ல என மறுப்போர் சங்க இலக்கியஙகளில் கற்றத்துறைபோகிய தமிழ் அறிஞர்களை உசாவ வேண்டுகிறேன். அதோடு Indus Script Dravidian, 1995 என்ற நூலை மேற்கோளாக கொள்ளும்படி வேண்டுகறேன்.
மிகப் பலர் எண்ணுவது போல் மூலதாய் நாகரிகமான தமிழர் நாகரிகத்திற்கு ஆப்பிரிக்காவோ, சுமேரியாவோ, சிந்து வெளியோ அல்லது கிழக்கு நாகரிகங்களோ தாயகம் அல்ல. தமிழ் இலக்கியங்கள் தமிழர் தாயகத்தை தென்புலம் என்கின்றன. அயினும் அதற்கு தொல்லியல் சான்று ஏதும் இல்லை. இது தொடர்பாக தமிழ்நாடு தொல்லியல் துறை அடிக்கடல் ஆய்வு மேற்கொள்ள உள்ளதாக தெரிவித்தள்ளது. நல்ல முடிவுகள் வரும் என எதிர் பாரக்கலாம். இப்பெயர் ஒப்பாய்வு ஒரு புதிய களமாக ஏற்கபட்டு விரிந்து பரவினால் தமிழ் நாகரிகத்தின் எல்லையும், காலமும் விரிந்து இருப்பதை நிறுவ இயலும்..

ஜப்பானியர் பெயர்களில் தமிழ் வடிவம்;

சிந்து எழுத்துகளை பேராசிரியர் இரா. மதிவாணன் படித்துக் காட்டி 20 ஆண்டுகள் ஆன பின்னும் அது புகழ் பெற்ற ஆய்வாளர்களால் இன்னும் ஏற்கபடாமலேயே உள்ளது. நான் 3 1/2 ஆண்டுகளுக்கு முன் அவரிடம் அவ் எழுத்துகளை படிக்கக் கற்றுக் கொண்டேன். ஈரெழுத்து சான்று இல்லாயினும் அவர் படித்த முறை சரியே.

மெஹர்கார் சிந்து நாகரிகம் 9,000 ஆண்டுகள் தொன்மையானவை என்பதால் சிந்து வெளி முத்திரைப் பெயர்கள் பிற நாகரிகங்களில் புழங்கி உள்ளனவா? என்பதை அறிய அதற்கு மேற்கே அமைந்த எதியோபியா, எகிபது, போனீசியா, அக்காடு, ஈலம், பாபிலோன் நாகரிக மன்னர் பெயர்களை ஒப்பாய்வு செய்ய Google ல் அந்நாகரிக மன்னர் பெயர் பட்டியலை தேடி சொடுக்கினேன். நான் எதிர் பார்த்தவாரேwikipedia free encyclopedia வில் மன்னர் பெயர் பட்டியல் கிட்டியது.

வியக்கும்படியாக இந்நாகரிக மன்னர் பெயர்கள் சிந்துவெளி முத்திரைப் பெயர்களோடும், சங்க இலக்கிய மாந்தர் பெயர்களோடும், தமிழ்நாட்டு பானை ஓட்டு சிந்து எழுத்துப் பொறிப்பு பெயர்களோடும் ஒத்திருக்கக் கண்டேன். எனவே ஊக்கமுற்று கிழக்கு நாகரிகங்களான சீனம், கொரியா, சப்பான் நாகரிக மன்னர் பெயர்களையும் ஒப்பிட்டேன். அவற்றுள் பல தமிழ் வடிவில் இருக்கக் கண்டேன்.

இப்பெயர் ஒப்புமை ஆய்வு தமிழர் நாகரிகம் பிற எல்லா நாகரிகங்களுக்கும் தாய் நாகரிகம் என்பதையும், இப் பண்டை நாகரிகங்களை தோற்றுவித்த தமிழர் ஒரு பொதுவான மூல இடத்தை விட்டகன்று இவ் இடங்களில் குடியேறு இருக்க வேண்டும் என்பதையும் உணர்த்துகிறது, அதோடு தமிழ் மொழி 10,000 ஆண்டுகள் மேலான பழமை மிக்கது என்பதும் தெளிவான்து. இந்த ஒப்புமை ஆய்வு பேரா. இரா. மதிவாணன் சிந்து எழுத்துகளை படித்த முறை சரி என்று மெய்ப்பிக்கப் போதுமானது.

கிறித்தவ, இசுலாமிய மதப் பரவலால் மேற்கின் பண்டை நாகரிக தமிழ் பெயர்கள் அவ் இடங்களில் மறைந்தாலும் கிழக்கு நாகரிக இடங்களில் இன்றும் வழங்குவதை உணர முடிகிறது. சப்பான் நாகரிகம் இதற்கு ஒரு சிறந்த சான்று. நம் ஒப்புமை ஆய்வுக்கு தெளிவாக உள்ள சில சப்பானிய பிரதமர் பெயர்களையும் மன்னர் பெயர்களையும் எடுத்துக் கொள்வோம்.

வங்காளி, இந்தோனேசிய மொழிகள் போல சப்பானிய மொழியிலும் ‘அ’ கரம் ‘ஒ’ கரமாகியுள்ளது. அதோடு ‘க’கரம் ‘ஹ’ கரமாகவும், ‘வ’கரம் ‘ப’ கரமாகவும், ‘த’ கரம் ச, ஜ. ஷ வாக திரிந்து உள்ளது. இத் திரிபுகளின் மூல ஒலி கொண்டு படித்தால் தமிழ்ப் பெயர்கள் விளங்கத் தோன்றும்.

பதவி ஏற்பு வரிசையில் 2 ஆம் இடத்தை பிடிப்பவர் பிரதமர் kuroda kiyotaka1888-89 எனபவர். தமிழில் குறு ஆத கய்ய தக்க > குறு ஆதன் கய்யன் தக்கன் என செம்மையாக படிக்கலாம். குறு – இளமைப் பொருள்,ஆதன் – சேரர் பெயர், கய்யன் – பண்டை மேற்கு நாகரிகங்களில் இடம் பெறுகிறது. தக்கன் - 1940 ல் கோவை சூளூரில் கிட்டிய சிந்து எழுத்து பொறித்த மட்கலத்தில் தக்க இன்னன் என்ற பெயர் எழுத்ப்பட்டுள்ளது.

பதவி ஏற்பு வரிசையில் 3 & 9 ஆம் இடம் பிடிப்பவர் பிரதமர் yamagata Aritomo 1888-91 & 1898-1900எனபவர். தமிழில் யாம கத்த அரி தாம > யாமன் கத்தன் அரி தாமன் என செம்மையாக படிக்கலாம். யாமன் – ஒரு பழந் தமிழ்ப் பெயர். பின்பு யா > ஆ எனத் திரிந்து ஆமன் என சங்க இலக்கியத்தில் பயில்கின்றது. கத்தன் – சி.வெ. முத்திரையில் பயிலும் பெயர், அரி – அரியான் என அன் ஈறு பெற்று அரியான் குப்பம் என பதுச்சேரியில் ஓர் ஊருக்கு பெயராகி உள்ளது. தாமன் — பல மேற்கு நாகரிகங்களில் வழங்குகிறது. காஞ்சிபுரம் மாவட்டத்தில் தாமல் எனற ஏரி உள்ளது.

பதவி ஏற்பு வரிசையில் 16 & 22 ஆம் இடங்களை பிடிப்பவர் பிரதமர் Yamamoto gonbee 1913-1914 தமிழில் யாம மத்த கான்வி > யாமன் மத்தன் கானவன் என செம்மையாக படிக்கலாம். சி. வெ. முத்திரைகளில் அன் ஈறு பெறாமல் மத் என்றும், ஈறு பெற்று மத்தன் எனறும் இப் பெயர் பயின்று வந்துள்ளது. பண்டைய போனீசிய திரை Ancient tyrian நாகரிக மன்னன் பெயர் Mattan I 840-832 BC இவன் பெயரில் அன் ஈறு இடம் பெறுவது தமிழ் அடையாளத்தை தெளிவாக சுட்டுகிறது. அன் ஆண் பால் ஈறு பல நாகரிகங்களில் அர்,அல், அம், ஐ, இ எனவும் முடிகிறது. அவவாறே கானவன் என்ற பெயர் கானவி என சப்பானில் வழங்குகிறது.

பதவி வரிசையில் 20 ஆம் இடம் பிடிப்பவர் பிரதமர் Takahashi Korekiyo 1921-22 தமிழில் தக்க கத்தி(ஹ>க,ஷ > த மூலம்) காரி கய்ய > தக்கன் கத்தி காரி கய்யன் என செம்மையாக படிக்கலாம். கத்தன் எனபதே கத்தி ஆகியது. காரி — கடை ஏழு வள்ளல்களுல் ஒருவன் மலையமான் திருமுடிக் காரி, காரிக் கிழார் ஒரு புலவர். எகிபது நாகரிகத்தில் 4 ஆம் ஆள்குடியில்(Dynasty) ஒரு மன்னன் பெயர் MenKaure 2490- 2472 BC மேன் காரி. தமிழில் மேன் உயர்வான, மேலான என பொருள் தரும்; அன் ஈறு பெற்று மேனன் என்றாகும். 7 & 8ஆம் ஆள்குடியில் பல மன்னர் காரியை பட்டமாகவே கொண்டுள்ளனர். அவருள் ஒருவன் Netri Kare 2150 BCநெற்றி காரி.

பதவி ஏற்பு வரிசையில் 24 & 26 ஆம் இடங்களை பிடிப்பவர் பிரதமர் Kato Takaaki தமிழில் காத்த தக்க அக்கி > காத்தன் தக்கன் அக்கி என செம்மையாக படிக்கலாம். காத்தன் – சி.வெ. முத்திரையில் இடம் பெறுகிறது; காத்தன்குடி ஈழத்தில் உள்ள ஓர் ஊர் பெயர்; காத்தமுத்து என இக்காலும் பெயர் தமிழில் வழங்குகிறது. அக்கன் என்பதே அக்கி ஆகியது. அன் ஈறு பெறாமல் அக் என பல நாகரிகங்களில் பயில்கின்றது. எதியோபியாவில் ஒரு மன்னன் பெயர் Gari Ak I (4404 BC) காரி அக். 6,400 ஆண்டுகள் பழமையான பெயர் இது. அக்கன் பிற நாகரிகங்களில் அக்கல் எனவும் வழங்கும். அண்மையில் வடலூர் அருகே மருங்கூர் என்ற இடத்தில் ‘அதியகன்’ என பெயர் பொறித்த பிராமி எழுத்து பானைஓடு கண்டெடுக்கப்பட்டது. இதை அத்தி+அக்கன் என பிரித்து படிக்க வேண்டும்.

பதவி ஏற்பு வரிசையில் 25 & 28 இடங்களை பிடிப்பவர் பிரதமர் Wakatsuki Reijiro 1926-27-31 இதில் வக்க என்ற தமிழ்ப் பெயர் உள்ளது. தமிழக பானைஓட்டு சிந்து எழுத்தில் வக்கன் என்ற பெயர் பயின்றுள்ளது. வ கரம் ப கரமாகி இப்பெயர் எகிபதின் 24 ஆம் ஆள்குடியில் ஒரு மன்னனுககு Bakenranef 720-715 BC வக்கன் அரணி என வழங்குகிறது.

பதவி ஏற்பு வரிசையில் 32 ஆம் இடத்தை பிடிப்பவர் பிரதமர் Hiroata Koki 1936-37 தமிழில் கீர அத்த காக்கை > கீரன் அத்தன் காக்கை என செம்மையாக படிக்கலாம். கீரன் ஹகர திரிபு பெற்று எதியோபியாவிலும்,எகிபதிலும் வழங்குகிறது. நக்கீரன், கீரனூர் ஆகியன இதன் தமிழ் மரபிற்கு சானறு. அத்தன் தேவாரத்தில் பயில்கிறது. காக்கை – ஈழமன்னன் பண்டார வன்னியனை ஆங்கிலர்க்கு காட்டிக் கொடுத்தவன் காக்கை வன்னியன். எகிபதின் 5ஆம் ஆள்குடி மன்னன் பெயர் Neferirkare Kakai 2477-2467BC.

பதவி ஏற்பு வரிசையில் 34 & 38 ஆம் இடங்களை பிடிப்பவர் பிரதமர் Konoe Fumimaro 1937-39 & 1940-41தமிழில் கானை உமி மாற > கானை உமி மாறன் என செம்மையாக படிக்கலாம். கானை – சி.வெ. முத்திரையில் அரிதாக வழங்கும் பெயர் இது கான், கானன் என சிந்து முத்திரையில் பரவலாக வழங்குகிறது. உமி – உமன் என தமிழக பானைஓட்டு சிந்து எழுத்துகளில் பயில்கிறது; உமி>வுமி>புமி>Fumiஎன திரியும். உமன் மேற்கு நாகரிகங்களில் உமர்(Omar) எனவழங்குகிறது இன்றும். மாறன் பாண்டியர்குரிய பெயர்.

பதவி ஏற்பில் 41 ஆம்இடத்தை பிடிப்பவர் பிரதமர் koiso Kuniaki 1944-45 தமிழில் காய் த குன்னி அக்கி >காயன் த குன்னி அக்கி என செம்மையாக படிக்கலாம். காயன் – ஆதாம் ஏவாள் மகன் Cain, மேற்கு நாகரிகங்களில் வழங்குகிறது. காயன்குளம் கேரளத்தின் ஓர் ஊர். குன்னி – அன் ஈறு பெறாமல் குன் எனவும், அன் ஈறு பெற்று குன்னன் எனவும் சி.வெ. முத்திரைகளில் பயில்கிறது. இன்றும் குன்னிராமன் என்ற பெயருள்ளோர் உண்டு. அக்கி – அக்கன், அக்கல், அக், அக்கம் என பலநாகரிகங்களில் வழங்குகிறது. பல்லங்கி என்ற இடத்தில் அமைந்த மாயன் நாகரிக மன்னர் பெயர் Ahkal Mo Nahb II 565 -570 AD அக்கல் மா நக்கவன்.

பதவி ஏற்பில் 46 ஆம் இடத்தை பிடிப்பவர் பிரதமர் Katayama Tetsu 1947-48 தமிழில் கத்த யாம திட்டு >கத்தன் யாமன் திட்டு என செம்மையாக படிக்கலாம். திட்டன் எனபதே திட்டு என வழங்குகிறது. திட்டன்குடி > திட்டக்குடி.

பதவி ஏற்பில் 61 ஆம் இடத்தை பிடிப்பவர் பிரதமர் Satu Eisaku 1964-72 தமிழில் சாத்து இசக்கு > சாத்தன் இயசக்கன் என செம்மையாக படிக்கலாம். சாத்தன் – சி.வெ. முத்திரைகளிலும், சங்க இலக்கியங்களிலும் பயிலும் பெயர். சாத்தய்யா, சாத்தப்பன் இற்றை வழக்கு. இசக்கு இசக்கிமுத்து என இக்கால் நெல்லையில் வழங்குகிறது. இந்த இசக்கு மேற்கு நாகரிகங்களிலும் வழங்குகிறது.

பதவி ஏற்பு வரிசையில் 64 ஆம் இடத்தை பிடிப்பவர் Tanaka kakuei 1972-74 தமிழில் தன் அக்க கா குய்யி >தன்னன் அக்கன் கா குய்யி என செம்மையாக படிக்கலாம். தன்னன் – அன் ஈறு பெறாமல் தன் என்றும்,அன் ஈறு பெற்று தன்னன் எனறும் சி.வெ. முத்திரைகளில் வழங்குகிறது. தன்னவன் இதன் மற்றொரு வடிவம். கா – சி.வெ. ல் ஒற்றை எழுத்தாகவே பயில்கிறது.

ஆங்கில U எழுத்தின் இரு மேல் ஓரங்களிலும் இரு கோடுகள் பெற்று ஏராளமாக காணப்படுகிறது. இக் கா ‘திரு’ என்பதைப் போல் மதிப்புரவாக வழங்கப்பட்டிருக்க வேண்டும். பல்லங்கி மாயன், எகிபது, போன்ற நாகரிகங்களிலும் ஒற்றை எழுத்தாகவே வழங்குகிறது. எகிபதில் ஒரு பொதுமகன் பெயர் கா அப்பர் என்பது. குய்யி – சி..வெ. முத்திரைகளில் அன் ஈறு பெறாமல் குய் எனறும் அன் ஈறு பெற்று குய்யன் என்றும் வழங்குகிறது. அசுடெக் மாயன் நாகரிக மன்னர்கள் பெயர் Cui tal huac 1520AD குய் தள் குய் அக் & Cua uhtec mac 1520-1525 AD குய்ய உக் திக் மாக் என்பது.

பதவி வரிசையில் 67ஆம் இடம் பிடிப்பவர் பிரதமர் Fukuda Takeo 1976-78 பக்குட தக் ஈய > பக் உடை தக்கன் ஈயன் பதவி வரிசையில் 91 ஆம் இடம் பிடிப்பவர் பிரதமர் Fukuda yasuo 2007-2008. தமிழில் பக் எனறால் பை என பொருள் பக் உடை என்றால் பை போன்ற உடை எனப்பொருள். சங்க இலக்கியத்தில் பயிலும் ஆசிவக மதத் தலைவர் பெயர் பக்குடை நன் கணியார் என்பது.

இப்போது பதவியில் உள்ள பிரதமர் பெயர் Kan Naoto 2010 முதல் தமிழில் கான் நவ் அத்த > கானன் நவ்வன் அத்தன் என செம்மையாக படிக்கலாம். கானன் – அன் ஈறு பெறாமல் கான் என்றும், அன் ஈறு பெற்று கானன் என்றும் சி.வெ. பயில்கிறது. கானவன் இதன் மற்றொரு வழக்கு. கானவன் தமிழக பானைஓட்டு சிந்து எழுத்தில் இடம்பெறுகிறது. அத்தன் -அத்தர், அத்தி என பிற நாகரிகங்களில் வழங்கும்.

சென்னை சப்பானிய துணைத் தூதரக தலைவர் பெயர் Takayuki Kitagawa தமிழில் தக்கை உக்கி கித்த கவ்வ> தக்கை உக்கி கித்தன் கவ்வன் இதன் செம்மை வடிவு. தக்கை- தக்கன், தக்கி, தக்கு எனவும் வழங்கலாம். உக்கி தமிழக பானைஓட்டு சிந்து எழுத்தில் உக்கன் பயின்று வந்துள்ளது. கித்தன் ஈரானின் தென்மேற்கே அமைந்த ஈலம் நாகரிகத்தில் ஒரு மன்னன் பெயர் Hita I 2270 BC க > ஹ திரிபு. மற்றொரு மன்னன் பெயர்Attar Kittah 1370 BC கித்தன் ஈலத்தில் பயின்றாலும் சி.வெ. இப்பெயர் இல்லை. கவ்வன் – சி.வெ.முத்திரையில் மட்டும் காணப்படுகிறது.

இனி சப்பான், கொரியா, சீனம் ஆகிய நாகரிகங்களில் மன்னர்களுக்கு இறந்தபின்பு பெயர் (PosthumusNames) வைப்பது ஒரு வழக்கம். அவற்றுள் அடங்கும் சப்பானிய வேந்தர் பெயர்களை ஒப்பாய்வோம்.

Annie 549-476 BC அன்னி சங்க இலக்கியங்களில் பயிலும் ஒரு மன்னன் பெயர்.

Koan 392-291 BC காயன் ஏற்கென்வே ஆயப்பட்டது.

Korei 290-215 BC காரி

Anko 453-456 AD அங்க > அங்கன்,அங்கு, அங்கி என எதியோபியா, சி. வெ. நாகரிகங்களில் வழங்குகிறது.

Ankan 531-535AD அங்கன்- அன் தெளிவாக குறிப்பிடப்பட்டுள்ளது. இன்றும் அங்கு சாமி, அங்கப்பன்,அங்கய்யன் வழங்குகின்றன. சி.வெ. ல் அங்கு, அங்கன் பயில்கிறது. எதியோபிய மன்னன் ஒருவனுக்குAngabo I 4142 BC என பெயர்.

Kobun 692 AD காப்பன் சி.வெ. ல் வழங்கும் பெயர். பெரு இன்கா நாகரிக 12-16 நூற்றாண்டு மன்னர் பலர்Capac காப்அக் > காப்பன் அக்கன் என பட்டப் கொண்டனர்.

Koken 749-758 AD காக்கன் இவருக்கு!

Thanks